vefâsızlık etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
vefâsızlık etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster

E - İLAVELER

Kutadgu Bilig Türkiye Türkçesi
I. YİGİTLİKKE AÇIP AVUÇGALIKIN AYUR I. GENÇLİĞİNE ACIYARAK, İHTİYARLIĞINI SÖYLER
6521. yorıglı bulıt teg yigitlikni ıdtım
tüpi yil keçer teg tiriglik tükettim
Gençliğimi, geçen bulut gibi, geçirdim; ömrümü fırtına sür'ati ile tükettim.
6522. isizim yigitlik isizim yigitlik
tuta bilmedim men sini terk kaçıttım
Yazık gençliğime, gençliğime yazık; ben seni tutmasını bilmedim, çok çabuk elden kaçırdım.
6523. yana kelgil emdi yigitlik manga sen
ayada tutayın agı çuz töşettim
Ey gençlik, sen bana şimdi tekrar gel; ben seni el üstünde tutayım; bak, senin için ipekliler ve sırmalar döşettim.
6524. isiz bu yigitlik kanı kança bardı
tilep bulmadım men neçe me tilettim
Yazık bu gençliğe, hani, nereye gitti; ne kadar arayıp, arattımsa da bulamadım.
6525. tiriglikke tatgı süçig can sevinci
yigitlik teg edgü yok ermiş ayıttım
Sordum, gençlik kadar hayata zevk veren ve tatlı canı mes'ûd eden iyi bir şey yokmuş.
6526. kiçiglik tatıgı yigitlik ereji
yitürdüm men emdi tutarda kürettim
Ben şimdi gençlik zevkini ve yiğitlik huzurunu kaybettim, elimde tutarken, kaçırıverdim.
6527. karılıkta kor yok köni turdum erse
yavalıkka isiz tiriglikni ıdtım
Eğer doğru bir hayat yaşamış olsa idim, ihtiyarlığın da zararı yoktu; fakat ne yazık ki, onu boş yere sarf ettim.
6528 esirkep acır men sanga ay yigitlik
kamug körkümi sen yırattıng yırattım
Ey gençlik, esef ederek sana kızıyorum; bütün güzelliğimi sen uzaklaştırdın, ben uzaklaştım.
6529 temam erguvan teg kızıl mengzim erdi
bu kün zaferan urgın ertgde tarıttım
Benzim kırmızı, tam bir erguvan gibi idi; bugün yüzüme safran tohumu ektim.
6530. yıparsıg kara başka kafur aşudum
tolun teg tolu yüz kayuka ilettim
Misk gibi kara başıma kâfur örttüm; dolun ay gibi dolgun yüzü nereye götürdüm.
6531. yaruk yaz teg erdim tümen tü çiçeklig
hazanmu tüşüttüm kamugnı kurıttım
Rengârenk çiçekler ile dolu, parlak bahar gibi idim; hazâna mı uğrattım, hepsini kuruttum.
6532. kadıng teg bodum erdi ok teg köni tüz
ya teg egri boldı egildim töngittim
Kayın gibi vücûdum ok gibi düz ve dik idi; şimdi yay gibi eğri oldu, eğdim, eğildim.
6533. yava kıldım isiz tiriglik avınçın
ökünç birle közde kanın yaş akıttım
Yazık, hayatı boş yere israf ettim; peşimanlıkla gözden kanlı yaşlar akıttım.
6534. kiçiglik keçürdüm yigitlik yitürdüm
künüm çeliledim özümni çökittim
Çocukluğu geçirdim, gençliği kaybettim; günümü kararttım, kendimi çökerttim.
6535. yimek içmek erse yidim içtim ud teg
tilek sürmek erse tümen tog tozıttım
Yerken, içerken, öküz gibi yedim, içtim; hevâ ve heves peşinde koşarken, tozu dumana kattım.
6536. neçe kuşka avka avındım sevindim
uçar kuş teg arkun agımda kürettim
Nice kuş ve geyik avı ile avundum, sevindim; uçan kuş gibi, cins atları ağımdan kaçırdım.
6537. adaş koldaşımka sevüg can teg erdim
yagım boldı erse tosun teg suçıttım
Kardeş ve arkadaşlar için sevgili can gibi idim; düşmanımı ise, haşarı tay gibi sıçrattım.
6538. sere söktüm emdi neçe yalngukug men
yazuksuzka yarlıg elig til uzattım
Ben imdi nice insanlara kızdım, söğdüm; günahsız ve yoksullara el kaldırdım, dil uzattım.
6539. kögüz kerdim anca yagı sançmış er teg
küvez teg kür erip kaya teg kadıttım
Düşmanına galip gelen insan gibi, öylesine göğüs kabarttım; mağrur insan gibi, kabadayı olup, kaya gibi karşılarına dikildim.
6540. içip yatmış er teg udıp odlu keldim
özüm yolda azmış bayatka uyadtım
İçip yatmış olan adam gibi, uyuyup uyanınca, yoldan çıkmış olduğumun farkına vardım, Tanrıdan utandım.
6541. bayat tapgı kaldı kişi tapgı kıldım
ajun tegre yügrü özümni kürettim
İnsanlara hizmet ettim, Tanrı ibâdeti kaldı; dünya etrafında koşarak, yolumu azıttım.
6542. tilek arzu birle yügürdüm neçe men
kuturmış böri teg ajunnı ulıttım
Ben nice dilek ve arzu arkasından koştum; kudurmuş kurt gibi, dünyayı inlettim.
6543. kişig tuttum aldım küçün yarmakın men
kimig serdim irdim kimi me açıttım
Ben insanları tutup, zorla paralarını aldım; kimine çıkıştım, kimini yerdim, kiminin de canını yaktım.
6544. manga rabbım aysa nelük kıldıng andag
negü tıldagım bar uvutka tuşıktım
Rabbim bana: — Nasıl böyle yaptın?—diye sorarsa, ne mâzeretim var; çok utanılacak hâle düştüm.
6545. kayu tilve kılkı bolur munda tetrü
keçer künke avnıp tiriglikni ıdtım
Hangi deli bundan daha ters hareket edebilir; geçici olan günler ile avunarak, hayatı boşuna harcadım.
6546. sevinç keçti emgek yime keçgey erdi
yava boldı kün ay ökünçke basıktım
Huzur geçti, zahmet de geçecek idi; gün ve aylar boşuna heder oldu, peşimanlığa düştüm.
6547. tutayın ya kisrâ ya kaysarça boldum
ya şeddad u 'ad teg takı uçmak ittim
Farz edelim ki, ben kisrâ veya kayser oldum ya Şeddâd ve Âd gibi, bir de cennet yaptırdım.
6548. ajun bütrü tuttum sikender tutarca
tükel nuh yaşın men yaşadım yaşattım
İskender gibi, bütün dünyayı elimde tuttum, tam Nûh'un yaşını yaşadım ve yaşattım.
6549 özüm haydar erse yaşın teg kılıçlıg
ya rüstemleyü men ajunda çavıktım
Yıldırım kılıçlı Haydar veya Rüstem gibi, dünyada meşhur oldum.
6550. ya 'isâ bolup kökke agdım takı men
ya nuşin revan teg törü tüz yorıttım
Isa gibi, ben göğe çıktım veya Nûşirevan gibi, memleketi adaletle idare ettim.
6551. ya kençim tükel boldı karun nengi teg
ya ashab-ı res teg temür kend tokıttım
Yahut hazînem, Karun'unki gibi, doldu taştı veya Eshâb-i Res gibi, demirden kale yaptırdım.
6552 negü asgı ahır yanış yirke boldı
turu kaldı dünya iki böz ilettim
Fakat bunların faydası ne, sonu toprağa dönüş oldu; dünya geride kaldı, beraberimde ancak iki bez götürdüm.
6553. yalıng keldim erdi yalıng kirgü yirke
nelük dünyaka özni munça işittim
Çıplak gelmiş idim, toprağa yine çıplak gireceğim; neden kendimi dünyaya bu kadar bağladım.
6554. keçer dünya keçti tüpi yil keçer teg
keçer dünyaka öz usalın basıttım
Bu fâni dünya, tipi gibi, esti-savurdu ve geçti; gaflette bu fâni dünyanın baskısı altında kaldım.
6555. tiriglikke asgı kanı edgü kılkım
tiriglikte tarlag kayu yirke ektim
Hayatta ne gibi bir iyilik yaptım; hayatta iken ektiğim tarla nerede.
6556 negü ektim erse anı orgu ahır
negü ordum erse anın öz süçittim
Ne ektim ise, sonunda onu biçtim; ne biçtim ise, ondan zevk aldım.
6557 yigitlikni ıdtım karılıkka tegdim
yana yangıl emdi negü söz tagıttım
Gençliğimi elden çıkardım, ihtiyarlığa geldim; sadede gelelim, sözü niye dağıttım.
6558. uzun tünle yatma idike tapın sen
odun yıgla tınma yazukka basıttım
Uzun geceleri yatıp-uyumakla geçirme, Tanrıya ibâdet kıl; uyanık ol, durmadan ağla; günahlarımın yükü altına girdim.
6559. yılan kurt konguz yimi öz igdileyü
bu nimet bile men negüke igidtim
Yılan, haşerat ve böceklerin yemi olan bu vücûdu ben neden nîmet içinde besleyerek, yetiştirdim.
6560. aya usrık öz sen odun yıgla tınma
bayatka tapug kıl yok erse yokadtım
Ey uyuklayan vücût, uyan, ağla durma; Tanrıya ibâdet kıl; yoksa, ben mahvoldum.
6561. karılık kavurdı yigitlik yıradı
tatıg bardı bargu udu yol könittim
ihtiyarlık yakaladı, gençlik uzaklaştı, hayatın tadı kalmadı; artık gidilecek doğru yolu buldum.
6562. idi kiçki dünya öküş ardı halkıgr
kayusında men men ne munça sevittim
Çok eski olan bu dünya bir çok halkları aldatmıştır; ben hangisindenim, neden bu kadar onu kendime sevdirdim.
6563. ya rab odguru bir mini ay idim sen
süre ıdmagıl men köngülni arıttım
Ey rabbim, beni uyandır; sen rabbimsin, beni kovma, ben gönlümü temizledim.
6564. sen ök sen yazuk yarlıkaglı idim bir
suyurka mini sen yazukum unıttım
Günahlarımı bağışlayan sen bir rabbimsin, sen beni affet; günahlarımın sayısını ben bile unuttum.
II. ÖDLEK ARTAKIN DOSTLAR CEFASIN AYUR II. ZEMÂNENİN BOZUKLUĞUNU VE DOSTLARIN CEFÂSINI SÖYLER
6565. turayı barayı ajunug kezeyi
vefalıg kim erki ajunda tileyi
Kalkayım, gideyim, dünyayı gezeyim; dünyada acaba vefalı kimse var mı, arayayım.
6566. kişi kızlıkı boldı kayda tilegü
tilep bulgu erse tileyü köreyi
insan nâdir oldu, onu nerede aramalı; aramakla bulunacaksa, bir arayıp bakayım.
6567. kamug arzu buldum kişi bulmadım men
kalı bulsa arzum yüzinge bakayı
Ben bütün arzularımı buldum, fakat bir insan bulamadım; eğer bu arzum da yerine gelirse, onun yüzüne bir bakayım.
6568. vefa kalıtı boldı cefa toldı dünya
vefa kimde erki men azrak kolayı
Vefa kıtlaştı, dünya cefa ile doldu; vefa acaba kimde vardır, ben ondan bir az isteyeyim.
6569. apang bulsa men bir cefalıg akı er
eginke yüdeyi közümke urayı
Eğer bir vefalı, cömert insan bulursam, onu sırtımda taşıyayım, gözüme süreyim.
6570. kalı bulmasa men vefa birle yalnguk
keyik tagı birle tiriglik kılayı
Eğer ben bir vefalı insan bulamazsam, yabani hayvanlar ile birlikte ömür süreyim.
6571. yigüm ot köki bolsu yagmur suvı tap
ediz kum tüneyi tagar ton kedeyi
Yiyeceğim ot kökü olsun, yağmur suyu bana yeter; kumdan döşek yapıp, geceleyeyim, çuldan elbise giyeyim.
6572 ya vahşi bolup men biyabanda yügrü
kişide yırayı ajunda yiteyi
Veya vahşi olup, çöllerde koşayım; insanlardan uzaklaşarak, dünyadan silinip gideyim.
6573. takı bolmaz erse ajun barça kodtum
ögüz teg akayı tüpi teg togayı
Daha da olmazsa, bütün dünyayı bırakarak, nehir gibi akayım, kasırga gibi göklere yükseleyim.
6574. idim mungka tegdim vefasızka tuştum
vefalıg kim erki sevüg can bireyi
Ey rabbim, sıkıntı içindeyim, vefasızlara rastladım; vefalı acaba kimdir, ona sevgili canımı feda edeyim.
6575. atı kaldı yalnguk kişi kılkı bardı
bu kılk kança bardı udu men barayı
İnsanın ismi kaldı, insanlık kayboldu; bu insanlık nereye gitti, ben de arkasından gideyim.
0576 bagırsak kişi yok ajunda tiledim
bagırsızka köntlüm negü teg ulayı
Aradım, dünyada candan bağlı bir insan yoktur; vefasız kimselere nasıl gönül bağlayayım.
6577. kimi özke köz teg yakın tuttum erse
yagı çıktı yek teg yekig ne kılayı
Kimi, gözüm gibi, kendime yakın tutturma, o, şeytan gibi, düşman çıktı; ben şeytanı ne yapayım.
6578. kimi sevdim erse sevüg canca tuttum
cefa keldi andın kimi met seveyi
Kimi sevdim ise, onu sevgili canım gibi tuttum; fakat ondan da cefâ geldi; artık kimi seveyim.
6579. kişi köngli bilgü tanuk erdi til söz
köngül til ala boldı kimke büteyi
İnsanın gönlünü anlamak için, onun dili ve sözü bana şâhid idi; şimdi gönül ve dil alaca oldu; kime itimat edeyim.
6580. bu kün munda minçe kimi iş kılayı
ya kimke büteyi kimi dost tutayı
Bugün burada kendime eş diyeyim, kime inanayım veya kimi dost edineyim.
6581. köngül kimke birgü mungum kimke aygu
mungadtım men emdi bir azrak ayayı
Kime gönül vermeli, derdi kime açmalı; ben şimdi gamlıyım, bir az içimi dökeyim.
6582. adaş koldaşımda umınç bilmedim men
kadaş kılkı yat teg negü teg açayı
Dost ve ahbaplarımda ben sadâkat bulamadım; kardeşim bana yabancı gibi duruyor, ona gönlümü nasıl açayım.
6583. ap ang andka erse iminlik bütünlük
bu and tutguçı kim anı er atayı
Eğer inanç ve güvenlik and ile ise, bu andı tutan kim ki, ona erkek diyeyim.
6584. tuz etmek hakı tip küdezigli bar mu
kümüş gevher altun bile men kalayı
Tuz, ekmek hakkını gözeten var mı; ben onu altın, gümüş ve gevhere gark edeyim.
6585. kanı koşnı aşnı sevinç kadguka iş
kamugum bireyi men evdin çıkayı
Konu-komşu, sevinç ve keder arkadaşı nerede; ben ona her şeyimi vereyim, evimi bile ona terk edeyim.
6586. adaş koldaşım tip inanç boldaçı kim
anı beg kılıp men özüm kul bolayı
Arkadaş ve dost diye itimat edilecek kim var; ben onu bey yapıp, kendim ona kul olayım.
6587. kişi bulmadım men mungadur ma yalnguz
sakınçın sızar men sevincin kuleyi
Ben insan bulamadım, derdliyim ve yalnızım, kederden eriyorum; ben de bir sevineyim, güleyim.
6588. nelük artadı halk negü öngdi kodtı
kayu ödke tuştum ya kayda turayı
Halk neden bozuldu, niçin iyi âdetleri bıraktı; hangi zamana rastladım, nereye gideyim.
6589. azu tilve munduzmu boldum ya mundum
negü sözledim men ayu bir ukayı
Yahut ben deli ve budala olup, aklımı mı kaybettim; neden böyle sözler söyledim; anlat, anlayayım.
6590. ya sevda küçedip mengim artadı ol
közümkemü körnür özüm hab içeyi
Veya sevda çoğalarak, beynime mi te'sir etti veya gözüme mi öyle görünüyor; ben bir ilâç içeyim.
6591. manga okmu tuştı bu yanglıg kişiler
azu menmü tetrü kişi men yanayı
Bu çeşit insanlar yalnız bana mı rastladılar yahut ben kendim mi ters bir kimseyim; bu huyumdan vazgeçeyim.
6592. isizim isizim kanı ol kişiler
vefa atı kodtı ajunda ögeyi
Esef ederim, ben fenayım; fakat dünyada vefa adı bırakan insanlar nerede, onları medh edeyim.
6593. bu kün körse erdi bu öngdi törü kılk
olar kodmış erse sevinçlig bolayı
Onların koydukları iyi âdet, kanun ve an'aneleri bugün göreyim de, ben de sevineyim.
6594. yok erse ayu birsü öngdi törü kılk
tüzün törke keçsü otunug süreyi
Eğer böyle değilse, iyi âdet, kanun ve an'aneleri vaz' etsinler; halîm insanlar baş-köşeye geçsin, küstahları kovayım.
6593. kamug edgü bardı törü öngdi iltti
kişi songi kaldı ne edgü bulayı
Bütün iyiler gitti, kanunu ve iyi an'aneleri beraber götürdüler; burada insan artığı kaldı, iyileri nasıl bulayım.
6596. bu bod sın yorıglı kişi erse barca
firişte mü erdi olar ne biteyi
Bu insan kılığında dolaşanların hepsi adam ise, evvelkiler melek mi idiler; ne bileyim.
6597. olar bardı kaldım bularnı bile men
negü teg yorıyı ne kılkın yarayı
Onlar gitti, ben bunlar ile kaldım; nasıl hareket edeyim ve onlar ile nasıl bağdaşayım.
6598. neçe sözlese men tükemez takı söz
bu munça tap emdi sözüng ne barayı
Ne kadar söylesem de söz tükenmez; şimdilik bu kadar yerer; diyeceğin var mı, ben gideyim.
6599. manga munda yigrek adın bulmadım men
ulus kend kodayı kişide yırayı
Ben kendim için burada daha iyi bir şey bulamadım; memleket ve şehirleri bırakayım, insanlardan uzaklaşayım.
6600. atım bilmesünler mini körmesünler
tilep bulmasunlar sözümni keseyi
Adımı bilmesinler, beni görmesinler ve arayıp da bulmasınlar; sözümü keseyim.
6601. çadan teg tikerler çıbun teg sorarlar
köpek teg ürerler kayusın urayı
Onlar akrep gibi sokarlar, sinek gibi kanımı emerler, köpek gibi havlarlar; hangisine yetişeyim.
6602. ulındım men emdi otunlarka tuştum
ökünç birle tün kün neçe yük yüdeyi
Ben artık usandım, küstahlar arasına düştüm; gece-gündüz peşimanlık içinde bütün bu yükü nasıl taşıyayım.
6603. cefa cevri barı manga tegmesüni
otun bifalardın sıngardın bolayı
Dünyanın bütün çevir ve cefâsı bana gelmesin, küstah ve kaba insanlardan uzak olayım.
6604. ilahi ruzi kıl sevüg savcı yüzin
yime tört işining yüzini köreyi
Ey rabbim, sevgili Peygamberimizin dîdârını bana nasip et; bir de onun dört arkadaşının yüzlerini göreyim.
III. KİTAB İDİSİ YUSUF ULUG HACİB ÖZİNGE PEND BİRÜR III. KİTAP SÂHİBİ YUSUF, BÜYÜK HÂS HÂCİB, KENDİ KENDİNE NASÎHAT EDER
6605 bilig bil özüngke orun kıl töre
bilig bilse özke idi berk tura
Bilgi bil ve yerin baş-köşe olsun; bilgi insan için sağlam bir kalkandır.
6606. biligsiz yürek til negüke yarar
bilig birle suv teg kamugka yara
Bilgisiz yürek ve dil neye yarar; bilgi ile, su gibi, her kese faydalı ol.
6607. neçe bilding erse takı bir tile
biligli tegir kör tilekke sora
Ne kadar bilsen de yine ara; bak, bilen dileğine sorarak erişir.
6608. bilir men tise sen biligdin yırak
biligsizke sandıng biligli ara
Bilirim dersen, sen henüz bilgiden uzaksın; bilenler arasında sen bilgisizlerden sayılırsın.
6609. bilig bir tengiz ol uçı yok tüpi
neçe suv kötürgey semürgük sora
Bilgi bir denizdir, onun ucu-bucağı yoktur; serçe emse emse bundan ağzına ne kadar su alabilir.
6610. bu bilging bile öz başıng tezginür
bilümez özüngni özüngde yıra
Bu bilgin ile senin başın döner; kendisini bilmeyen kendini kendinden uzaklaştır.
6611. bilig bil kişi bol bedütgil özüng
ya yılkı atangıl kişide yıra
Sen ya bilgi bil, insan ol ve kendini yükselt yahut hayvan adını al ve insanlardan uzaklaş.
6612. biliglig yazılmaz sakınçın tügük
biligsiz sevincin küler katgura
Bilgilinin yüzü gülmez, onun yüzü her vakit düşünceli ve çatıktır; bilgisiz dâima sevinç içinde katıla-katıla güler.
6613. bilig bilse kadgun kalı katgurar
biligsiz sıgun sen agınap yora
Bilgili insan bu kaygı içinde nasıl kahkaha atar; ey bilgisiz, sen dağ keçisi gibi, debelen, dolaş.
6614. biliglig kişeldi turup yügrümez
biligsiz yorır kör tilekin süre
Bilgilinin ayaklan kösteklendi, kalkıp koşamaz; bilgisiz, bak, arzularının peşinde durmadan koşar.
6615 ay bilge kişelding biligsiz yorır
biligsiz kişelse kişenin bura
Ey âlim, senin ayağında köstek var; bilgisiz ise, yürür; bilgisiz bir kösteklenirse, sen onun kösteğini sıkılaştır.
6616. elig sundum uş men biligni tilep
sözüg sözke tizdim şaşurdum ura
işte ben bilgi isteyerek, ona el uzattım; sözü söze katarak, dizip, sıraladım.
6617. keyik tagı kördüm bu türkçe sözüg
anı akru tuttum yakurdum ara
Bu türkçe sözü yabanî geyik gibi gördüm; onu yavaşça tuttum, aldatarak, kendime yaklaştırdım.
66ı8 sıkadım sevittim kongül birdi terk
takı ma belingler birerde yire
Okşadım, ısındırdım, çabucak bana gönül verdi; yine de ara-sıra ürküyor, korkuyor.
6619. sunup tutmışımça ederdim sözüg
kelü birdi ötrü yıparı bura
Ele geçirdiğim gibi, sözü takip ettim; onun miski güzel kokular saçmağa başladı.
6620. köni sözledim söz irig hem açıg
köni sözni yüdgen ukuşlug ere
Sözü doğru söyledim, o sert ve acı oldu; doğru söze tahammül eden akıllı insandır.
6621 okıglıka artuk agır kelmesün
özüm ‘uzri koldum aça hem yora
Okuyana fazla ağır gelmesin, ben uzun-uzadıya izah ederek, özrümün bağışlanmasını istedim.
6622. köni sözde taştın sözüg söz time
köni egri farkı örüngli kara
Doğru sözden başkasına söz deme; doğru ile eğri arasındaki fark beyaz ile siyah arasındaki fark gibidir.
6623. yıl altmış iki erdi tört yüz bile
bu söz sözledim men tutup can süre
Hayatımda bu sözleri söylediğim zaman, sene dört yüz altmış iki idi.
6624. tükel on sekiz ayda aydım bu söz
ödürdüm adırdım söz evdip tire
Bu sözleri tam on sekiz ayda söyledim; sözleri toplayıp, derleyerek, seçtim ve ayırdım.
6625. yadım tü çiçek teg yıdı kin burar
otundum men itnü tükettim tura
Çeşitli çiçekler yaygısı gibi, kokusu miske benzer; ben bunu düzene koyup, tamamladım ve her kesin istifâdesine arz ettim.
6626. sözüg kim tüketür neçe sözlese
aka tınmaz erter bulaklar ara
Ne kadar söylense bile, sözü kim tüketir, o pınarlar arasından durmadan akar, gider.
6627. ay yusuf kerek sözni sözle köni
kereksiz sözüg kizle kılga kora
Ey Yusuf, gerekli ve doğru sözü söyle; gereksiz sözü gizle, onun zararı dokunur.
6628. öküş sözleding söz suvı barmasun
öküş sözke yalkar bu yalnguk ire
Sözü çok söyledin, dikkat et, tazeliğini kaybetmesin; çok sözden insan usanır ve bıkar.
6629. inançsız ajun kılkı irsel yayıg
ukuşlug özindin yırak tur yıra
Bu dünya itimâda şayan değildir; vefasız ve dönek huyludur; ey akıllı insan, ondan uzak dur, uzaklaş.
6630. sen emdi yapuştung bu dünyaka berk
katıglan köngül mundın üzgil bura
Sen şimdi bu dünyaya kuvvetle yapıştın; onunla alâkanı kesmeğe, gönlünü ondan çevirmeğe gayret et.
6631. imin bolma dünyaka artuk imin
bayatka sıgıngıl katıg yalvara
Bu dünyaya güvenme; sen çok daha emin olan Tanrıya sığın ve ona yalvar.
6633. öküş halknı ıdtı bu irsel ajun
köni yolda azdı kişi ked köre
Bu vefasız dünya bir çok insanlardan yüz çevirdi; ne kadar insanlar doğru yoldan şaştılar, buna iyice dikkat et.
6633. sanga ma itindi bezenip küler
ayı sevme azrakkına katgura
Şimdi de senin için hazırlandı; süslenip, yüzüne güler; ona çok fazla bağlanma; gaflet içinde o kadar çok sevinip, gülme.
6634. neçe dünya yigli ajun begleri
ölüm tutti bardı közi telmire
Dünyaya nail olan nice cihan beylerini ölüm yakaladı ve onlar gözleri ile etrafından duâ dilenerek gittiler.
6635. yigitlik yava boldı isiz künüm
tüker bu tiriglik ökün kadgura
Gençlik boşuna heder oldu, hayatıma yazık oldu; bu hayat tükenir, ıztırap çek, nadim ol.
6636. neçe ming yaşasa ahır ölgülüg
neçe tirse dünya kalır arkara
Binlerce sene yaşasan bile, sonunda nihayet öleceksin; dünyayı ne kadar toplasan da, bir gün bırakıp gideceksin
6637. sanga ok sıgındım bayat sen küdez
bu gaflet usındın mini odgura
Ey Tanrı, sana sığındım, sen kendin koru; bu gaflet uykusundan beni uyandır.
6638. uvutsuz kulung men yazukum telim
tüzünlük seningdin kelür belgüre
Ben utanmaz bir kulunum, günâhım çoktur; sen rahimsin, şefkat senden gelir.
6639. sanga yazdı sindin küredi özüm
bu kün sıgnu keldim sanga yalvara
Sana karşı günaha girdim, senden kaçtım; bugün yalvararak, tekrar sana sığınıyorum.
6640. negüke inandıng aya muntlug öz
kayuka tayandıng körür köz köre
Ey muhtaç vücût, neye inandın; göz göre-göre kime dayandın.
6641. yolung tüzgil emdi yorıkıng köni
özüng iki ajunda bulgıl töre
Şimdi yolunu düzelt, doğru hareket et, her iki dünyada da baş köşeye geç.
6642. sevincin sözülmiş bu dünya bütün
munı kod takı bir ajunka köre
Bu dünyanın her tarafı zevkle doludur; onu bırak, öteki dünyaya bak.
6643. tiling tıd boguz yıg udıma öküş
közüng yum kulak tu bir incin tura
Dilini tut, boğazına hâkim ol, çok uyuma, gözünü yum, kulağını tıka ve böylece huzur içinde yaşa.
6644. ya rab yarlıkagıl kamug mü’minıg
telim rahmetindin tükel turgura
Ey rabbim, bütün müminleri affet; bol rahmetini onlardan esirgeme.
6645 tegür savçımızka tümen ming selam
tözü tört işinde takı ertüre
Peygamberimize ve onun dört arkadaşına da binlerce selâm ulaştır.

Popüler Başlıklar

C - BÂBLARIN FİHRİSTİ [FİHRİSTU’L-EBVAB]

Kutadgu Bilig Tercüme (Türkiye Türkçesi) 1. bab: tengri ‘azze ve cellening ögdisin ayur 01. bâb: Tanrı azze ve cellenin medhin...