LIV. RÜYA TÂBİRCİLERİ İLE MÜNÂSEBETİ SÖYLER [TÜŞ YORGUÇILAR BİRLE KATILMAKNI AYUR]

No Kutadgu Bilig Türkiye Türkçesi
4366 takı bir bilig kör bu tüş 'ilmi ol
tüşese yoruglı açar edgü yol
Bir ilim de rüya ilmidir; rüya görünce, yoran kimse onu hayra çevirir.
4367 udısa bu yalŋuk tüşer ök bu tüş
yora bilse terkin kelir agzı tuş
insan uyuyunca, rüya görür; tâbirci yormasını bilirse, dediği derhâl çıkar.
4368 tüşüg edgü yorsa bu tüş yorguçı
ol edgü kelir kör bu sevnür tuçı
Bu rüya yoran kimse onu iyiye yorarsa, rüya dâimi iyi çıkar ve insan sevinir.
4369 kalı teŋsiz erse tüşi ked yavuz
çıgayka birip neŋ küdezgü et öz
Eğer rüya münasebetsiz ve çok fena ise fakirlere sadaka vererek, vücûdu onun şerrinden korumak lazımdır.
4370 bu tüş ‘ilmi körgil bagırsak bayat
kulı edgüsin koldı birdi ayat
Bu rüya ilmine bak. merhametli Tanrı kulunun iyiliğini arzuladı ve ona rüyada alâmetler gösterdi.
4371 tüşi edgü bolsa sevinse körüp
isiz körse rabka sıgınsa turup
Rüya iyi olursa, onu görünce, sevinmeli; fena bir rüya görünce de. kalkıp Tanrıya sığınmalıdır.
4372 çıgayka üleşe kümüş neŋ tavar
bayat kolsa andın belanı yıgar
Fakirlere gümüş ve mal dağıtılırsa, Tanrı insanı bela ve kazalardan muhafaza eder.
4373 yörügke barır tüş tüşüg yakşı yör
aya tüş yörügli tüşüg yinçke kör
Rüya tâbire bakar, rüyayı daimâ iyiye yor; ey rüya yoran kimse, rüyayı çok dikkatli incele.
4374 bu yaŋlıg tüşüg uz yörügli bular
biliglig bagırsak bolup edgüler
Rüyaları böyle iyi yoran bunlardır; onlar bilgileri ve gönülden bağlılıkları ile insana iyilik ederler.
4375 bularıg yime edgü tutgıl kadaş
tilese kadaş tut tilese adaş
Ey kardeş bunlara karşı da iyi davran, onlara istersen kardeş, istersen dost muamelesi yap.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Popüler Başlıklar

C - BÂBLARIN FİHRİSTİ [FİHRİSTU’L-EBVAB]

Kutadgu Bilig Tercüme (Türkiye Türkçesi) 1. bab: tengri ‘azze ve cellening ögdisin ayur 01. bâb: Tanrı azze ve cellenin medhin...