XXXVII. ÖĞDÜLMİŞ HÜKÜMDARA İÇKİCİ-BAŞININ NASIL OLMASI LÂZIM GELDİĞİNİ SÖYLER [ÖGDÜLMİŞ İLİGKE İDİŞÇİ BAŞI NEGÜ TEG KEREKİN AYUR]

No Kutadgu Bilig Türkiye Türkçesi
2883 yanut birdi ögdülmiş aydı ilig
muŋar ma idi ked yetürsü bilig
Öğdülmiş cevap verdi ve: — Hükümdar bu hususu da çok iyi düşünmelidir — dedi —
2884 öz igdiş kerek ked sınamış yılın
köŋül basmış erse könitmiş yolın
Öz kardeşlerinden veya uzun yıllar iyice tecrübe edilmiş, nefsine hâkim ve doğru yolda yürüyen biri olmalıdır.
2885 bütün çın bagırsak közi köŋli tok
köni bolsa kılkı mesel atgu ok
Güvenilir, doğru, sâdık, gözü ve gönülü tok, tabiatı da atılan ok gibi doğru olmalıdır.
2886 anın ötrü bolsa idiş tutguçı
yaragay bu işke yetilgey küçi
Bu işe içkiyi iyi muhafaza eden ve bunu hazırlamağa muktedir böyle biri münâsip olur.
2887 kamug türlüg otlar idişçi tutar
güvariş ya maccun ya çurnı katar
İçkici-başı her türlü otları hazır bulundurur; hazım, kuvvet veya müshil ilâcı, hazırlar.
2888 telim türlüg otlar anıŋda bolur
yigü yalgagu ot ya içgü kolur
Onun elinde yenilen, yalanan veya içilen, arzu edilen her türlü ilâç bulunur.
2889 kurug öl yimiş tut ya içgü süçig
amildin bolur bu boguzka keçig
Kuru veya yaş meyva yahut içki ve şarap, bunlar boğaza hep onun elinden girer.
2890 boguzdın bolur barça begke hatar
boguz tatgı aşçı idişçi tutar
Bey için her türlü tehlike boğazdan gelir; boğazın tadı aşçı ve içkicinin elindedir.
2891 bu aşçı idişçi bütün bolmasa
idi sarp bolur begke içse yise
Aşçı ve içkici itimat edilir kimseler olmazsa, beyin emniyetle yiyip içmesi çok güç olur.
2892 negü tir eşit ay biliglig bügü
boguz ked küdezgü aş akru yigü
Bilgili ve hakîm insan ne der, dinle; boğaza çok dikkat etmeli ve yavaş-yavaş yemelidir.
2893 boguzug küdezse başıŋa asıg
aşıg az yise bu agızka tatıg
Boğazı gözetmek, baş için faydalıdır; az yemek, ağıza tatlı gelir.
2894 öküş kördüm erni yava kıldı baş
küdezmedi bogzın kovı kıldı yaş
Çok insan gördüm; boğazını gözetmediğinden, beyhude yere başına kıydı ve hayatını heder etti.
2895 boguzdm kirür ig kişike kemi
boguzdm bolur hem aŋar ot emi
Hastalık ve rahatsızlık insana boğazdan gelir; tedavi ve ilâç da boğazdan olur.
2896 ukuşlug kerek hem bilig ked bilir
ukuşlug kişidin kişilik kelir
O akıllı ve çok bilgili olmalıdır; akıllı insandan insanlık gelir.
2897 isizke katılmaz ukuşlug kişi
bütün çın bolur bu biliglig işi
Akıllı insan kötüye karışmaz; bilgili insan da doğru ve dürüst hareket eder.
2898 köni ermese küygey erdi ulun
köni turmasa kör bolur er bulun
Ok düz olmasa idi; doğru gitmezdi; insan doğru hareket etmezse, başkalarının esîri olur.
2899 köni bol sen iş kıl ay ersig begim
könilikte taştın yok ermiş yigim
Ey kahraman beyim, sen doğruluk ile çalış; bence doğruluktan daha iyi bir şey yoktur.
2900 idişçi başı ked kuyug er kerek
köni tutsa ötrü köŋül ög yürek
İçkici-başılık için çok titiz insan lâzımdır; o gönlünü, aklını ve yüreğini doğru tutmalıdır.
2901 könilik öze işlese iş bütün
yakurmasa özke yaragsız otun
Bütün işleri doğruluk ile yapmalı; uygunsuz ve küstah kimseleri kendisine yaklaştırmamalıdır.
2902 öz elgi bile katsa içgü körüp
özi beklese kodsa tamga urup
İçkiyi bizzat kendi eli ile karıştırmalı; kendisi mühürleyerek, muhafaza altına almalıdır.
2903 yigü içgü katmış kamug otlarıg
öz elgi bile katsa tutsa arıg
Yemek ve içkiye karıştırılan bütün otları kendi eli ile katmalı ve bunların temizliğine dikkat etmelidir.
2904 kurug öl yimiş ya cülengbin cülab
özi katgu tutgu bu barça şerab
Kuru, yaş meyva veya gül-balı, gül-şurûbu, bütün bu içkileri kendisi yapmalı ve muhafaza etmelidir.
2905 açmu süçinü bagırsaklıkın
idisin küdezse ötese hakın
Şefkat, sevgi ve sadâkatle beyin içkisini gözeterek, onun hakkını ödemelidir.
2906 kirür ötrü emgek begi tapgıŋa
ol emgek tusulur kulı asgıŋa
Böylece beyinin hizmetine onun emeği geçer ve bu emek kulun faydasını te'min eder.
2907 kayu nepgke kirse kişi emgeki
uş ol nenede boldı canınıŋ köki
İnsanın hangi şeye emeği geçerse, onun canı o şeye bağlanmış olur.
2908 muŋar meŋzetü sözledi söz silig
siligler sözi körse barça bilig
İyi tabiatlı insan buna benzer bir söz söylemiştir; böyle insanların sözü, dikkat edersen, hep bilgidir.
2909 kayu neŋke kirse kişi emgeki
sevüg boldı ol neŋ sevüg can köki
İnsanın hangi şeye emeği geçerse, o şey sevgili can kökü gibi sevilir.
2910 kişi emgek ıdsa tiriglik ıdıp
anı sevgü yüdgü yüdürse yüki
İnsanın ömür boyunca emek verdiğini sevmeli ve yüklenince de onun külfetine katlanmalıdır.
2911 bu yaŋlıg bulunsa idişçi başı
aŋar birse bolgay idişçi işi
Böyle bir içkici-başı bulunursa, içki işi ona verilebilir.
2912 bu işke munı teg silig er kerek
munıŋ tapgı körki yarutsa yürek
Hizmetinin iyiliği ile içten memnun kalmak için, bu işe böyle temiz tabiatlı bir insan lâzımdır.
2913 munıŋda basakı bu boşgutları
sakalsız kerek barça körki yarı
İçkici-başının sakileri de hep genç ve güzel yüzlü olmalıdırlar.
2914 yalıŋ yüzlüg oglan tolun teg yüzi
bodı tal kara saç bediz teg özi
Yüzünde henüz tüy belirmemiş bu oğlanların yüzü dolun ay, boyu fidan, saçı kara ve görünüşleri tasvir gibi güzel olmalıdır.
2915 bili bolsa yılmık yana yarnı kiŋ
örülig bolsa kırtış kızıl kızgu eŋ
Belleri ince, omuzları geniş, teni beyaz ve yanakları al-kırmızı olmalıdır.
2916 yaşıl kök saŋ al agi ton kedip
aşagu kötürse yaraşur yorıp
Onların yeşil, mavi, san ve pembe ipek elbiseler giyip dolaşmaları ve yemek taşımaları hoş olur.
2917 sakalsız kerek bu idişçi arıg
küdezilse içgüde kıl tü yamıg
İçkinin kıl, tüy ve çer-çöpten korunması için, içkici sakalsız ve temiz bir insan olmalıdır.
2918 idişte tü bolsa yaragsız bolur
tü aş suvka tüşse tatıgsız bolur
İçkide kıl bulunursa, yakışık almaz; kılın yemeğe ve içkiye düşmesi tatsız bir şeydir.
2919 munın aydı bolgay bilig birgüçi
sakalsız kerek tip idiş tutguçı
Bilgi veren bundan dolayı — "Kadeh sunanlar sakalsız olmalıdır" — demiş olacaktır.
2920 idişçi arıg bolsa körklüg yüzi
anıŋdın siŋer içse içgü kozı
Kadehçi temiz ve güzel yüzlü olursa, içilen içki iştiha ile içilir ve insanın içine siner.
2921 negü tutsa körklüg kişi kılkı uz
yaraşur alır kör bu can ülgi köz
Güzel yüzlü, tavır ve hareketi zarif olan kimse ne sunsa, yakışır; bak, göz ondan canın hissesini alır.
2922 negü tir eşitgil bu beyt ayguçı
eşitgil munı sen aya bilgüçi
Şu beyti söyleyen ne der, dinle; ey bilen insan, bunu sen dinle.
2923 yüzi körki körklüg kerek kılkı uz
negü tutsa andın tamar barça tüz
Yüzü-gözü güzel, tavır ve hareketi zarif olmalıdır; o ne sunarsa sunsun, zevkle içilir.
2924 karın açmış erke yüzi körse aş
usup suvsamışka körüp kangusuz
Karnı acıkmış insana onun yüzünü görmek bir yemektir; susamış insan için, o bakıp kanılmaz bir içkidir.
2925 idişçi başı kör uş andag kerek
id iş tutguçılar bu mundag kerek
İçkici-başı işte böyle, sâkîler de öyle olmalıdır.
2926 inansa aŋar ötrü begler bütüp
yakın tutsa bolgay bütün çın tutup
Beyler onlara itimât ederek, inanır ve doğru-dürüst insan olarak, onları kendilerine yakın tutabilirler.
2927 ay ilig kaç işke er ödrüm tile
bagırsak közi tok uvutı bile
Ey hükümdar, şu bir kaç işe sâdık, gözü tok ve haya sahibi, seçkin insanlar ara.
2928 birisi yalavaç bitigçi biri
takı bir idişçi kör aşçı biri
Bunlardan biri — elçi, biri — kâtip, biri — içkici-başı ve biri de — aşçı-başıdır.
2929 bularıg idi ked talula birin
kalı tuşsa teŋsiz ökünme yarın
Bunların her birini çok iyi seç; eğer uygunsuz kimseler seçilirse, sonra peşiman olma.
2930 yalavaç bitigçi kalı bolsa yig
anıŋ yası ilke tokır ay tetig
Eğer elçi ile kâtip olgun kimseler olmazsa, ey zeki insan, bunun zararı memlekete dokunur.
2931 idişçi ya aşçı yig erse kalı
anıŋ yası can kör tiriglik ulı
Eğer içkici ve aşçı-başılar çiğ olurlarsa, bunların zararı hayatın esası olan cana dokunur.
2932 katıglan ay ilig bu bir kaç kişig
talulayu ödrü tutuzgıl işig
Ey hükümdar, gayret et, bu birkaç insanı iyi seç, sonra işleri onların ellerine bırak.
2933 yana aydı ögdülmiş ilig kutı
bedük boldı bejler işi teg atı
Öğdülmiş devamla: — Ey devletli hükümdar, beylerin işi gibi, adı da büyük olur — dedi —
2834 bedük işte teŋsiz baş agrıg bolur
baş agrıg kötürmese beglik kalur
Büyük işin her türlü derdi olur; bu derdler ortadan kaldırılmazsa, beylik ortadan kalkar.
2935 negü tireşitgil kiŋeşçi öge
kiŋeşte töker begke yüncü üge
Dinle, istişarede beyin önüne yığınla inci döken has-müşâvir ne der.
2936 aya beg erej kolma emgek kötür
erej birle emgek adakşu yatur
Ey beyim, rahat arama, zahmeti ortadan kaldır; rahat ile zahmet bir arada bulunur.
2937 beg emgep il itse budun şük bayur
bayusa budun beg tileki bolur
Bey zahmet çekip, memleketi tanzim ederse, halk kendi-kendine zenginleşir; halk zenginleşirse, beyin her arzusu yerine gelir.
2938 sevinme ked artuk erejlig kişi
bolur ahır emgek erejke tuşı
Ey huzur içinde yaşayan bey, buna fazla sevinme; sonunda huzuru zahmet takip eder.
2939 neçe me bu aşçı idişçi saŋa
bütün erse artuk ay ersig toŋa
Ey cesur kahraman, aşçı ve içkici-başılar sana ne kadar çok itimat telkin ederlerse-etsinler,
2940 olarda bagırsak özüŋke özünğ
adın bolmagay sen uzatma sözünğ
Seni onlardan daha çok esirgeyecek olan yine kendinsin; sözün kısası, bu başka bir kimse olamaz.
2941 negü tir eşitgil öge buyrukı
unıtma mum sen biti hem okı
Has-müşâvir ne tavsiye eder, dinle; bunu unutma, yaz ve dâima oku.
2942 sevüg can özele iminde imin
kolup bulmadım men özümde öŋin
Aradım, aziz can için kendimden daha emin başka bir kimse bulamadım.
2943 katıglan küdezgil katıg tut anı
kalı bardı erse tileme emin
Gayret et, gözet, onu sağlam tut; eğer giderse, ona çâre bulunmaz.
2944 ayıtmışnı aydım ay ilig kutı
negü teg kerekin emi hem oti
Ey devletli hükümdar sorulanlara cevap verdim; onun nasıl olması lâzım geldiğini, çâre ve tedbirini bildirdim.
2945 bu yaŋlıg kişi birle begler bedür
yagı boynı yençer kü çavın ıdur
Beyler böyle insanlar ile yükselir, düşmanın boynunu ezer, kendilerinin nâm ve şöhretini yayarlar.
2946 munu sözledim men senga belgülüg
takı bir sözüm bar adın ülgülüg
İşte sana açıkça söyledim, fakat üzerinde durulacak başka bir sözüm daha var.
2947 ilig tıŋlar erse anı sözleyin
yok erse bu sözni özüm kizleyin
Hükümdar dinlemek lutfunda bulunursa, onu da söyleyeyim; eğer münâsip görmezse, sözüm bana kalsın.
İLİG SU'ALİ ÖGDÜLMİŞKE HÜKÜMDARIN ÖĞDÜLMİŞ'E SUÂLİ
2948 yanut birdi ilig ayur ay bügü
negü ol maŋa ay sözüŋ sözlegü
Hükümdar cevap verdi ve: —Ey hakim, diyeceğin nedir, bana söyle —dedi— .
2949 seniŋdin eşitgü kerek barça söz
biligke teŋiz sen ukuşka ögüz
Senden her sözü dinlemek icap eder; sen bilgi denizi ve akıl deryâsısı.
ÖGDÜLMİŞ CEVABI İLİGKE ÖĞDÜLMİŞ'İN HÜKÜMDARA CEVABI
2950 yanut birdi ögdülmiş aydı ilig
iligdin tegir ilke türlüg bilig
Öğdülmiş cevap verdi ve: — Ey hükümdar, memlekete her türlü bilgi hükümdardan gelir — dedi—
2951 iligke ötündüm tapugçı yolı
negü teg tapıngu begiŋe kulı
Hizmetkârların yolunu ve kulun beyine nasıl hizmet etmesi lâzım geldiğini hükümdara arz ettim.
2952 yime bilgü begler tapugçı kulın
negü teg açmgu tapınsa yılın
Beyler de hizmetkâr kullarına ve yıllarca hizmet edenlere nasıl ihsanda bulunmak lâzım geldiğini bilmelidirler.
2953 neçe beg hakı erse kullar öze
yime kul hakı yokmu begler öze
Kullar üzerinde beyin o kadar hakkı var da, beyler üzerinde kulların hakkı yok mudur.
2954 kalı beg hakın körse kullar turup
kerek kul hakın körse tapgın körüp
Eğer kullar beyin karşısında hizmet ile, onun hakkını yerine getirirlerse beyin de, hizmetlerine göre, kullarının hakkını vermesi lâzımdır.
2955 tapugçı tapug kılsa dünya üçün
kalı bulmasa dünya emger küçün
Hizmetkâr dünyalığı için hizmet eder; eğer, dünyalığını bulamazsa, gadre uğramış olur.
İLİG SU'ALİ ÖGDÜLMİŞKE HÜKÜMDARIN ÖĞDÜLMİŞ'E CEVABI
2956 ilig aydı keldür maŋa ay aça
negü ol tapugçı hakı ay seçe
Hükümdar: — Haydi, bana açık söyle ve bir-bir anlat; hizmetkâr hakkı ne demektir — dedi.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Popüler Başlıklar

C - BÂBLARIN FİHRİSTİ [FİHRİSTU’L-EBVAB]

Kutadgu Bilig Tercüme (Türkiye Türkçesi) 1. bab: tengri ‘azze ve cellening ögdisin ayur 01. bâb: Tanrı azze ve cellenin medhin...